Сегодня я предлагаю вашему вниманию слова и выражения, которые помогут вам комфортно чувствовать себя в обувном магазине в Италии.
Общие вопросы и предложения:
- Che numero porta? – Какой размер Вы носите? – il 37, 38.
- Che misura porta? – Какой размер Вы носите? – la 37, 38.
- Cerco un paio di scarpe. – Я ищу пару ботинок(туфель).
- Vorrei provare queste. – Я хочу померить вот эти(туфли=le scarpe= le)
- Cerco(Я ищу) + обувь.
- Di che colore? – Какого цвета?
- Che colore preferisce? – Какой цвет Вы предпочитаете?
- Avete un altro modello? – У вас есть другая модель?
- Mi dispiace questo è l’ultimo paio. – Мне очень жаль, но это последняя пара.
- Abbiamo finito il numero… – У нас закончился размер….
- Ha una misura in più? – У Вас есть размер побольше?
- La scarpa stringe. – Туфля(Ботинок) жмет.
- Questa non è la mia misura. – Это не мой размер.
- Il tacco è troppo alto. – Каблук слишком высокий.
- Vuole provare il numero più grande/piccolo? – Вы хотите померить размер побольше/поменьше?
- La scarpa destra/sinistra? – Правый/левый ботинок?
- il piede destro/sinistro? – Правая/левая нога(дословно piede – ступня).
- Vanno bene?(Le stanno bene) – Они(туфли) подходят?
- Si, vanno bene. – Да, подходят.
- Queste vanno meglio. – Эти(le scarpe) подходят лучше.
Прилагательные:
Mi sembrano(1-le scarpe(ж.р мн.ч) 2-gli stivali(м.р мн.ч)) – Они мне кажутся…
- strette(stretti) – узкими
- larghe(larghi) – широкими
- comode(comodi) – удобными
- lunghe(lunghi) – длинными
- corte(corti) – короткими
- comode(comodi) – удобными
- scomode(scomodi) – неудобными
- elegante(eleganti) – элегантными
- piccole(piccoli) – маленькими
- grandi(grandi) – большими
Il tacco è – Каблук…
- alto – высокий
- basso – низкий
Основне виды обуви:
- scarpe da donna/da uomo/da bambino – туфли женские/мужские/детские
- scarpe da ginnastica – кроссовки
- le zeppe – обувь на танкетке
- le ballerine – балетки
- i sandali – босоножки
- le ciabatte – тапочки
- gli stivali – сапоги
- i mocassini – мокасины
- le infradito – шлепанцы
Также вы можете воспользоваться этим иллюстрированным словариком:
Источник: www.impariamoitaliano.com
Модницам предлагаю почитать вот эту энциклопедию обуви: http://danieletucci.com/un-alfabeto-di-scarpe-facciamo-chiarezza/
А теперь диалог. Чтобы его посмотреть, достаточно кликнуть по картинке, и вы сможете перейти на сайт с видео.
Попробуйте также перевести диалог из книги “Come si dice”(Elisa Ferri, Maria Cristina Peccianti):
И на последок, немного юмора:
A presto, Italyanochka. Italia Fai da Te.