Урок 31. Passato Prossimo. Essere или avere?

Сегодня мы поговорим еще о нескольких интересных моментах с Passato Prossimo.

1. Глаголы состояния и изменения состояния берут в качестве вспомогательного глагол essere. Спрягаем essere и причастие прошедшего времени(по роду и числу).

essere passato prossimo

Вот некоторые глаголы и их причастия прошедшего времени:

  • essere(быть) – stato
  • rimanere(оставаться) – rimasto
  • restare(оставаться) – restato
  • diventare(становиться) – diventato
  • nascere(родиться) – nato
  • morire(умереть) – morto
  • riuscire(a)(справиться) – riuscito
  • succedere(случаться) – successo
  • dimagrire(похудеть) – dimagrito
  • ingrassare(потолстеть) – ingrassato

Давайте рассмотрим некоторые примеры:

  • Dove sei stato tutto il giorno? – Где ты был весь день?
  • Perché non sei rimasta con noi ieri sera? – Почему ты не осталась с нами вчера вечером?
  • Lui è restato a casa. – Он остался дома.
  • Siamo diventati grandi! – Мы (м.р. мн.ч)стали большими!
  • Sono nati a Londra. – Они(м.р. мн.ч) родились в Лондоне.
  • Sei riuscito a trovare quel negozio? – Ты смог найти тот магазин?
  • Che cosa è successo? – Что случилось?
  • Secondo te, siamo dimagrite? – По твоему, мы(ж.р. мн.ч) похудели?
  • No, siete ingrassate. – Нет, вы(ж.р. мн.ч) потолстели.

2. Неправильные глаголы dire, fare, avere, dare спрягаются с avere.

Итак, рассмотрим причастия прошедшего времени:

  • dire(сказать) – detto
  • fare(делать) – fatto
  • avere(иметь) – avuto
  • dare(давать) – dato

Спрягаем только глагол avere, причастие прошедшего времени не изменяется по роду и числу.

fare passato prossimo

Примеры:

  • Che cosa hai detto? – Что ты сказал?
  • Hai fatto tutto il possibile. – Ты сделал все возможное.
  • Ha avuto 100 euro da lei. – Он получил от неё 100 евро.
  • Abbiamo dato buca a Claudia. – Мы не пришли на встречу с Клаудией.

3. Некоторые глаголы могут спрягаться с essere и с avere.

Если присутствует лицо, выполняющее действие – то avere, если лица нет, т.е. конструкция безличная – то essere.

Давайте возьмем глагол finire.

-Ho finito la lezione/Ho finito di lavorare. – Я закончил урок/Я закончил работать. Мы спрягаем finire c вспомогательным глаголом avere, потому что присутствует лицо, выполняющее действие.

-La lezione è finita. – Урок закончился. Мы спрягаем finire с essere, так как отсутствует лицо, совершающее действие. В этом случае причастие прошедшего времени согласовывается с подлежащим в роде и числе:

  • Tutto è finito. – Все закончилось.(м.р ед ч)
  • L’acqua è finita. – Вода закончилась.(ж.р ед.ч)
  • I soldi sono finiti. – Деньги закончились.(м.р мн.ч)
  • Le borse sono finite. – Сумки закончились.(ж.р. мн.ч)

Давайте рассмотрим глаголы и их причастия прошедшего:

  • finire(заканчивать) – finito
  • cominciare(начинать) – cominciato
  • aumentare(повышать) – aumentato
  • diminuire(понижать) – diminuito
  • migliorare(улучшать) – migliorato
  • peggiorare(ухудшать) – peggiorato
  • cambiare(менять) – cambiato
  • passare*(проводить, передавать, заходить) – passato

Итак, некоторые примеры:

  • Oggi ho finito di lavorare presto. – Сегодня я рано закончил работать.
  • Il film è finito. – Фильм закончился.
  • A che ora hai cominciato a studiare? – Во сколько ты начал учиться?
  • La lezione è cominciata. – Урок начался.
  • Il governo ha aumentato le tasse. – Правительство повысило налоги.
  • I prezzi sono aumentati. – Цены повысились.
  • Perché non avete diminuito il prezzo della benzina? – Почему вы не понизили цену на бензин?
  • La temperatura è diminuita. – Температура понизилась.
  • Questo sindaco ha migliorato molte cose. – Этот мэр улучшил много вещей.
  • La situazione è migliorata. – Ситуация улучшилась.
  • Avete peggiorato tutto. – Вы все ухудшили.
  • I problemi sono peggiorati. – Проблемы ухудшились.
  • Hanno cambiato la mia vita. – Они изменили мою жизнь.
  • La situazione è cambiata. – Ситуация изменилась.

Что касается глагола passare, то возможны 4 варианта(самые распространенные): 2 с essere и 2 с avere.

В значении “передавать и проводить время” — avere.

  • Ho passato le vacanze a Roma. – Я провел каникулы в Риме.
  • Hai passato il sale a Fabio? – Ты передал соль Фабио?

В значении “проходить, заходить, забегать к кому-то” — essere.

  • Il tempo è passato velocemente. – Время быстро пролетело.
  • Sono passata da Lucia. – Я забежала к Лучии.

4. Passato prossimo с глаголам, выражающими атмосферные явления.

  • Ha piovuto/è piovuto? – Прошел дождь?
  • Ha nevicato/è nevicato? – Прошел снег?
  • Ha lampeggiato/è lampeggiato? – Была молния?
  • Ha grandinato/é grandinato? – Прошел град?

Многие грамматики(http://www.accademiadellacrusca.it/it/lingua-italiana/consulenza-linguistica/domande-risposte/verbo-piovere-vuole-lausiliare) позволяют использовать оба варианта.

В речи чаще всего можно услышать эти глаголы с вспомогательным глаголом avere.

È/ha cominciato(finito/smesso) a piovere/nevicare?

Согласно источнику(http://www.achyra.org/cruscate/viewtopic.php?t=1983) можно использовать оба варианта.

В речи итальянцы чаще употребляют avere :

  • Ha cominciato a nevicare. – Начался снег.
  • Ha finito di piovere. – Дождь закончился.

3. Глагол suonare- звонить  в Passato Prossimo может брать как essere, так и avere.(http://www.iluss.it/free_iluss/Gram+Exe1/uso-ausiliari.html)

Если то, что звонит, стоит на первом месте, то берем avere.

  • La sveglia ha suonato. – Будильник прозвонил.

Если то, что звонит, стоит после глагола — essere.

  • È suonata la sveglia. – Прозвонил будильник.

4. Глаголы atterrare и decollare(в значении приземляться и взлетать).

Некоторые источники, считают, что с этими глаголам можно использовать как essere, так и avere(http://www.treccani.it/enciclopedia/atterrare-avere-o-essere_(La_grammatica_italiana)/); http://www.corriere.it/Rubriche/Scioglilingua/scioglilingua041002.shtml

Однако согласно словарю Olivetti(http://www.dizionario-italiano.it/linguamadre/articolo.php?art=71) лучше использовать вспомогательный глагол avere, когда речь идет о самолете) и допускается essere, если речь идет о людях.

  • L’aereo ha decollato senza problemi. – Самолет взлетел без проблем.
  • L’aereo ha atterrato alle 7. – Самолет приземлился в 7.

Siamo atterrati all’aeroporto di Bari alle 9. – Мы приземлились в аэропорту Бари в 9.

В речи я чаще слышу L’aereo è atterrato/decollato. – Самолет приземлился, т.е используется вспомогательный глагол essere. 

Я больше склонна верить treccani.it, т.е правильны оба варианта, как avere, так и essere.

5. Есть некоторые глаголы, у которых нет причастия прошедшего времени. С ними вы можете познакомиться благодаря замечательной таблице от Анны Титовой:

j0xzxTrCKpc

А теперь попробуйте найти глаголы в Passato Prossimo, о которых я говорила в этой статье:

A presto, Italyanochka. Italia Fai da Te.

2 pensieri riguardo “Урок 31. Passato Prossimo. Essere или avere?”

  1. самое интересное в конце, но без объяснения. если у глаголов нет формы прошлого времени, то как их перевести в прошлое?
    Я коснулась
    Я блистала
    Я соперничала

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.

Privacy Policy - Personalizza tracciamento pubblicitario