Сегодня мы рассмотрим 2 конструкции с частицей si: si impersonale и si passivante.
Одной из самых распространенных безличных форм является – si impersonale. Она состоит из частицы si + 3 л. ед.ч. глагола. Давайте рассмотрим 2 предложения:
- Io mangio molto in Italia. – Я много ем в Италии.
- Si mangia molto in Italia. – В Италии много едят.
В первом предложении я говорю о себе и использую глагол mangiare.
Во втором предложении мы ставим форму si mangia. Она означает, что вообще “едят”, а не конкретно какой-то человек, т.е я описываю ситуацию в общем.
Вот еще несколько примеров:
- In Italia si mangia bene. – В Италии хорошо можно поесть(едят).
- Si mangia bene in questo posto(ristorante)? – Как можно поесть в этом месте(ресторане)?
- Come si fa? – Как это делается?
- Non si fa cosi. – Так не делают.
- Si dice, che…. – Говорят, что…
- Non si dice cosi. – Так не говорят.
- Come si legge? – Как это читается?
- Come si scrive? – Как это пишется?
- In Italia si sta bene. – В Италии хорошо(находиться).
- In Germania si vive meglio. – В Германии живется лучше.
- Non si vede niente! – Ничего не видно!
- Non si sente niente! – Ничего не слышно!
- Non si capisce niente! – Ничего не понятно!
- Non si fuma qui. – Здесь не курят!
- Non si sa. – Неизвестно.
- In Italia si va in vacanza in agosto. – В Италии уходят в отпуск в августе.
Если после конструкции si + глагол мы добавляем существительное, то схема немного поменяется. Такая конструкция называется пассивной(si passivante).
Запомните:
si + 3 л. ед.ч, если существительное стоит в единственном числе.
- Dove si mangia il pesce in questa città? – Где едят рыбу в этом городе?
- Come si fa questa torta? – Как делается этот торт?
- Dopo il pranzo non si beve il cappuccino. – После обеда не пьют капучино.
si + 3 л. мн.ч, если существительное стоит во множественном числе.
- Dove si vendono le calamite? – Где продаются магнитики(на холодильник)?
- Come si preparano gli gnocchi? – Как готовят клёцки?
- Si dicono brutte cose sul suo conto. – Про него плохо говорят.
А теперь попробуйте перевести:
Можете также сделать упражнение по ссылке: http://www.italianonline.it/impersonale4.htm
Давайте закрепим материал с помощью этого видео:
A presto, Italyanochka. Italia Fai da Te.