Сегодня мы поговорим о том, как выучить предлоги в итальянском языке.
Запомните несколько правил:
- Смиритесь, что вы не выучите все сразу. Дайте время вашему мозгу.
- Начните с малого. Запомните сначала основные значения предлогом, затем глаголы с предложным управление, устойчивые выражения и т.д.
- Не бойтесь ошибаться. Употребляйте предлоги, даже если вам кажется, что вы их как-то не так употребляете. Ошибки помогают нам расти.
- Запомните, что в итальянском языке очень важно точно знать, что конкретно вы хотите сказать, от этого и будет зависеть выбор предлога.
- Перестаньте ныть, что у вас проблемы с предлогами! Чтобы выучить нужно УЧИТЬ И ДЕЛАТЬ УПРАЖНЕНИЯ и тогда все получится!
А теперь начнём piano piano.
Сегодня мы познакомимся с основными значениями предлогов:
Предлог di.
-заменяет родительный падеж.
- la penna di Fabio – ручка Фабио.
-используется в значении “из” с глаголом essere.
- Sono di Mosca. – Я из Москвы.
- di dove=откуда
-обозначает материал.
- la camicia di cottone – рубашка из хлопка.
Предлог a.
-Заменяет дательный падеж.
- Regalo un fiore a Marica. – Я дарю цветок Марике.
-употребляется в значении “в” с городами.
- Sono a Mosca. – Я в Москве.
Предлог in.
-употребляется в значении “в” со странами.
- Abito in Italia. – Я живу в Италии.
Предлог da
-употребляется в значении “из”
- Torno da Mosca. – Возвращаюсь из Москвы.
-указывает на предназначение предмета
- la camera da letto – спальня(комната для кровати)
- il bicchiere da vino – стакан для вина
Предлог per.
-употребляется в значении “для”
- Per me, un bicchiere di vino. – Для меня стакан воды.
Предлог su
-употребляется в значении “на поверхности”
- Su questo tavolo non c’è niente. – На этом столе ничего нет.
Предлоги tra/fra.
-употребляются взначении “между”
- La poltrona è tra il tavolo e il camino. – Кресло находится между столом и камином.
-употребляется в значении “через”
- Ci vediamo tra 5 minuti. – Увидимся через 5 минут.
Попробуем перевести:
- Я из Москвы, а он из Рима.
- Откуда вы(мн.ч)?
- Это ручка Клаудио.
- Это тетрадь Фабио.
- Я даю деньги моей сестре.
- Он живет в Париже.
- Это чашка для кофе.
- Это для тебя.
- Увидимся через 10 минут.
- На этом столе много книг.
- Стол находится между креслом и камином.
- Я возвращаюсь из Москвы.
- Как тебе в Италии?
- Для меня это важно.
- Мы из Флоренции.
- Этот стакан для вина.
- Это не для тебя.
- Он придёт через 5 минут.
- Откуда он?
- Стол находится между креслом и шкафом.
А теперь проверьте:
- Sono di Mosca, lui è di Roma.
- Di dove siete?
- Questa penna è di Claudio.
- Questo quaderno è di Fabio.
- Do i soldi a mia sorella.
- Lui abita a Parigi.
- è una tazza da caffè.
- é per te.
- Ci vediamo tra 10 minuti.
- Su questo tavolo ci sono molti libri.
- Il tavolo è tra la poltrona e il camino.
- Torno da Mosca.
- Come ti trovi in Italia.
- Per me è molto importante.
- Siamo di Firenze.
- è un bicchiere da vino.
- Non è per te.
- Arriva tra 5 minuti.
- Di dov’è?
- Dammi un bicchiere d’acqua.
Начните с этого.
Если учить постепенно, то вполне возможно справиться с так всех пугающими “предлогами”.
A presto, Italyanochka.
20 вопрос с повтором
Точнее 11 с 20
Il tavolo è tra la poltrona e il camino == il tavolo SI TROVA fra/tra la poltrona …? Это тождественно ?
в этом случае да