Сегодня мы поговорим еще об одном прошедшем времени в итальянском языке – L’imperfetto.Это время мы используем для описания событий в прошлом. Его можно переводить на русский язык несовершенным видом, т.е оно отвечает на вопрос: «Что ты делал?». В грамматиках это время также называют “Прошедшее незавершенное.” Это одно из самых любимых у иностранцев прошедших времен, так как у него нет вспомогательных глаголов.
Глаголы в этом времени спрягаются с помощью добавления специальных окончаний для I,II,III спряжений. Мы не спрягаем это время по роду: io lavoravo= Я работал и я работала.
Если вы заметили, то окончания vo, -vi, -va, -vamo, -vate, -vano одинаковы для всех 3 спряжений. Поэтому я советую убирать не 3 последние, а 2 последние буквы от глагола и добавлять -vo, -vi, -va, -vamo, -vate, -vano. Так будет проще запомнить.
I,II,III спряжение:
Глаголы движения:
Возвратные глаголы:
Личные местоимения: io, tu, lui,lei Lei, noi; voi; loro с возвратными глаголами можно опускать.
Некоторые неправильные глаголы:
Когда мы используем l’imperfetto:
1. Для описания незаконченного действия в прошлом.
- Quando mi hai chiamato ieri sera, dormivo. – Когда ты позвонил вчера вечером, я спал(незаконченное действие).
- Alle 9 giocavo con i bambini. – В 9 я играла с детьми.(незаконченное действие)
- Quando sei arrivato, facevo la doccia. – Когда ты пришел, я принимал душ.(незаконченное действие)
2. Для описания регулярно повторяющихся действий в прошлом.
- Da piccolo andavo spesso al mare. – В детстве я часто ходил на море.
- Prima viaggiavo molto. – Раньше я много путешествовал.
- Lui lavorava e lei rimaneva sola a casa. – Он работал, а она оставалась дома.
3. Для описания внешнего вида человека, возраста, погодных условий, владения чем-либо, состояния в прошлом.
- Da giovane era molto bella. – В молодости она была красивая.
- Prima aveva 2 gatti. – Раньше у неё было 2 кота.
- Faceva brutto tempo. – Была плохая погода.
- Ero molto arrabbiata con lui. – Я была очень на него зла.
- Quando io ho conosciuto tuo padre avevo 18 anni. – Когда я познакомилась с твоим отцом, мне было 18 лет.(Помним: Для описания возраста в итальянском берем глагол avere, a не essere).
4. Для описания 2 одновременных незаконченных действий в прошлом.
Обычно присутствует союз mentre(в то время как).
- Mentre cucinavo, guardavo la TV. – В то время как я готовила, я смотрела телевизор.
- Mentre studiavo, mia madre lavorava in giardino. – В то время как я училась, моя мама работала в саду.
- Mentre guidavo, parlavo al telefono. – В то время как я вел машину, я разговаривал по телефону.
5. Глагол volere употребляется в значении “vorrei” – Мне бы хотелось + глагол( чтобы вежливо о чем-то попросить):
- Volevo dirti che hai ragione. – Мне хотелось сказать тебе, что ты прав.
- Che cosa volevi chiedermi? – Что ты хотел у меня спросить?
- Volevo chiederti un consiglio. – Я хотел попросить у тебя совет.
Или, чтобы сообщить о своих намерениях( с оттенком будущего).
- Stasera volevo andare a fare una passeggiate sul lungomare. – Сегодня вечером я хотела бы пройтись по набережной.
- Domani volevo passare da Marco. – Завтра я хотела зайти к Марко.
- Stasera volevo cucinare qualcosa di speciale. – Сегодня вечером я бы хотела приготовить что-нибудь особенное.
Запомните:
- Da piccolo(м.р. ед.ч)/a(ж.р. ед.ч – В детстве
- Da giovane – В молодости
- Prima – Раньше
- Mentre – В то время как
- All’epoca – В то время
Теперь давайте рассмотрим некоторые примеры:
–essere
Вспомните также выражения с essere:
- Ero molto magro. – Я был очень худым.
- Come eri da piccolo? – Каким ты был в детстве?
- Come era da giovane? – Каким он был в молодости?
- Eravamo molto felici insieme. – Мы были очень счастливы вместе.
- Eravate sempre al verde. – Вы все время были на мели.
- Prima non erano cosi tirchi. – Раньше они не был такими жмотами.
-avere.
Вспомните также выражения с avere:
- Avevo molti amici. – У меня было много друзей.
- Avevi gli animali domestici? – У тебя были домашние животные?
- Aveva un appartamento in centro. – У неё была квартира в центре.
- Non avevamo la macchina. – У нас не было машины.
- Avevate molti soldi all’epoca. – В то время у вас было много денег.
- Avevano tutto. – У них все было.
-dire, fare, stare, bere, tradurre:
- Tu dicevi sempre bugie. – Ты все время говорил неправду.
- All’inizio facevo molti sbagli. – В начале я много ошибалась.
- Prima stavamo meglio. – Раньше нам было лучше.
- Traducevo molto. – Я много переводил.
- Beveva troppo. – Он слишком много пил.
Глаголы I, II, III спряжения.
- Prima cucinavo di più. – Раньше я больше готовила.
- Lavoravi molto. – Ты много работал.
- Leggeva un libro alla settimana. – Она читала по книге в неделю.
- Piangevate spesso. – Вы часто плакали.
- Capivano tutto. – Они все понимали.
- Finivo di lavorare tardi. – Я заканчивал работать поздно.
Глаголы движения:
- Andavo a scuola a piedi. – Я ходил в школу пешком.
- Prima venivi spesso a trovarmi. – Раньше ты часто приходил ко мне в гости.
- Arrivava sempre in ritardo. – Он все время приходил с опозданием.
- Correvamo molto. – Мы много бегали.
- Camminavate di più. – Вы больше ходили.
- Volavano sempre con questa compagnia aerea. – Они все время летали этой авиакомпанией.
Возвратные глаголы:
- Mi alzavo presto. – Я рано поднималась.
- Non ti truccavi ogni giorno. – Ты не красилась каждый день.
- Si preoccupava per niente. – Она попусту волновалась.
- Ci riposavamo dopo il lavoro. – Мы отдыхали после работы.
- Vi vestivate in modo molto strano. – Вы странно одевались.
- Si vedevano raramente. – Они редко виделись.
Два одновременных действия:
- Mentre cucinavo, lui guardava la TV. – В то время как я готовила, он смотрел телевизор.
- Mentre dormiva, io stiravo. – В то время как он спал, я гладила.
- Mentre parlavate, io mettevo in ordine l’appartamento. – В то время как вы разговаривали, я приводила в порядок квартиру.
- Mentre guidava, parlava al telefono con sua moglie. – В то время как он вел машину, он разговаривал со своей женой.
- Mentre mangiavano, non parlavano. – Когда они ели, они не разговаривали.
Закрепляем материал с помощью видео:
Попробуйте сделать также упражнения:
http://steccaimparalarte.blogspot.it/2011/09/italiano-per-stranieri-lezione-50.html
http://www.docentilinguaecultura-enti.com/28-_C_e_-_ci_sono_-_c_era_-_c_erano.pdf
Для более продвинутого уровня советую посмотреть вот это объяснение:
А вот еще одна подборка с упражнениями по l’imperfetto:
http://cr.middlebury.edu/italian%20resources/progetto/grammar/topics/imperfetto_indicativo.htm
Найдите глаголы в imperfetto в песне Giusy Ferreri:
A presto, Italyanochka. Italia Fai da Te.